Назад
Company hidden
4 дня назад

Producer - Audio/Narrative/Loc.

Формат работы
hybrid
Тип работы
fulltime
Английский
b2
Страна
Canada
Вакансия из списка Hirify.GlobalВакансия из Hirify Global, списка международных tech-компаний
Для мэтча и отклика нужен Plus

Мэтч & Сопровод

Для мэтча с этой вакансией нужен Plus

Описание вакансии

Текст:
/

TL;DR

Producer - Audio/Narrative/Loc. (Game Production): Own production planning and execution for Localization, Audio, and Narrative content pipelines with an accent on cross-functional dependencies, vendor coordination, and on-time delivery of high-quality global content. Focus on driving localization and voice-over workflows, managing reviews and handoffs across production stages, and building tracking/reporting mechanisms to keep schedules and deliverables on track.

Location: Vancouver

Company

hirify.global is a game studio creating award-winning titles for players worldwide.

What you will do

  • Own production planning and execution for Localization, Audio, and Narrative content pipelines, ensuring delivery on schedule and aligned with project goals.
  • Coordinate dependencies, schedules, reviews, and content delivery milestones with Narrative, Audio, Cinematics, Design, and external teams.
  • Drive localization efforts across multiple languages, including vendor coordination, content handoff management, review cycles, and issue tracking.
  • Partner with Audio teams to support recording sessions, voice-over production, implementation schedules, asset delivery, and cross-functional integration.
  • Manage narrative pipeline coordination, including script development, editorial feedback, recording readiness, and implementation timelines.
  • Identify production risks across narrative, voice-over, localization schedules, and asset implementation; maintain production tracking tools, schedules, and reporting.

Requirements

  • 3+ years of experience managing Localization, Audio Production, Narrative Production, or related content development pipelines in AAA game development.
  • Understanding of voice-over production workflows: script preparation, casting support, recording sessions, post-production, and implementation.
  • Familiarity with localization workflows, multilingual content development, localization vendor management, translation management systems, and linguistic QA practices.
  • Experience coordinating narrative content pipelines: script development, editorial reviews, implementation planning, and content integration.
  • Proven ability to manage relationships with external vendors, outsourcing partners, recording studios, and localization providers.
  • Strong ability to track large volumes of content across multiple production stages while balancing quality, scope, and schedule.

Culture & Benefits

  • Hybrid work setup based in Vancouver.
  • Opportunity to create high-quality narrative and audio experiences for global audiences.
  • Collaboration across internal teams and external partners to deliver on shared milestones.

Будьте осторожны: если работодатель просит войти в их систему, используя iCloud/Google, прислать код/пароль, запустить код/ПО, не делайте этого - это мошенники. Обязательно жмите "Пожаловаться" или пишите в поддержку. Подробнее в гайде →