Назад
Company hidden
3 часа назад

Linguistic Quality Assurance Tester (GameDev)

Формат работы
onsite
Тип работы
fulltime
Английский
b2
Страна
UK
Вакансия из списка Hirify.GlobalВакансия из Hirify Global, списка международных tech-компаний
Для мэтча и отклика нужен Plus

Мэтч & Сопровод

Для мэтча с этой вакансией нужен Plus

Описание вакансии

Текст:
/

TL;DR

Linguistic Quality Assurance Tester (GameDev): Ensuring linguistic perfection in games by spotting every linguistic bug and making sure every word, phrase, and line feels right. Focus on adhering to industry-standard LQA methods, reporting issues clearly in professional bug databases, and optimizing workflows for game localization.

Location: Onsite in Liverpool, UK. Must have the right to work in UK. Not eligible for sponsorship.

Company

hirify.global is a leading provider of linguistic quality assurance and localization services for the global gaming industry, working with titles from indie gems to AAA blockbusters.

What you will do

  • Collaborate with testers, translators, and developers to identify and fix linguistic issues in games.
  • Act as the guardian of language, ensuring every word, menu, and in-game message is natural, accurate, and culturally appropriate.
  • Test games diligently following hirify.global's proven LQA methods and industry standards.
  • Utilize professional bug databases to clearly describe linguistic issues, track progress, and verify fixes.
  • Evolve into a trusted LQA expert, owning projects and mastering the full testing cycle.
  • Write and refine test cases, document findings, and contribute to best practices in LQA.
  • Collaborate with development teams early to shape localization testing and improvement processes.
  • Optimize workflows and share knowledge to continuously raise LQA standards.

Requirements

  • Exceptional attention to detail and a commitment to linguistic perfection.
  • Proficiency in English (both written and spoken) and another language (implied for LQA roles).
  • Strong passion for games and a keen awareness of how they sound, look, and feel.
  • Ability to thrive in a fast-paced, high-pressure team environment while maintaining quality.
  • Comfortable using databases, spreadsheets, testing tools, and MS Office applications.
  • Must have the right to work in the UK; these positions are not eligible for sponsorship.

Nice to have

  • Experience in LQA, translation, or proofreading.
  • Familiarity with translation systems.
  • Previous use of test case management tools or text editing platforms.
  • An understanding of gaming trends and culture.
  • A degree in linguistics or a related field.

Culture & Benefits

  • Opportunity to turn a passion for games into a full-time career, working with titles pre-release.
  • Dynamic, international team focused on creativity, quality, and precision.
  • Full-time stability with a Monday–Friday schedule, preserving evenings and weekends.
  • Onsite work environment in a modern office in Liverpool for direct collaboration.
  • Opportunities for skill growth through real-world LQA, translation technology, and project management experience.
  • Culture built on teamwork, continuous learning, diversity, equity, and inclusion.
  • Access to paid training with leading specialists in the games industry.

Будьте осторожны: если работодатель просит войти в их систему, используя iCloud/Google, прислать код/пароль, запустить код/ПО, не делайте этого - это мошенники. Обязательно жмите "Пожаловаться" или пишите в поддержку. Подробнее в гайде →

Текст вакансии взят без изменений

Источник - загрузка...