Вакансия из Telegram канала - Название доступно после авторизации
Пожаловаться
Зарплата и рынок
На похожих ролях по рынку
$1.4к$1.4кмедиана$1.4к
5 в выборке
20
Не очень вакансия
развернуть
Описание вакансии плохо структурировано и неясно, а зарплата очень низкая по сравнению с рыночными стандартами, что делает её непривлекательной.
Кликните для подробной информации
Плохое описаниеНизкая зарплатаНенадежная информация о зарплате
Оценка от Hirify AI
Мэтч & Сопровод
Покажет вашу совместимость и напишет письмо
Создать профиль и узнать мэтч
Описание вакансии
Переводчик-локализатор (спорт/ММА), английский/французский язык #удаленно #вакансия #авп
Обязанности:
• Перевод и локализация видео/сценариев с английского (тематика: ММА, бокс, UFC).
• Адаптация текста для естественного звучания на французском языке.
• Полный цикл локализации: перевод, озвучка через ИИ и синхронизация аудиодорожки с видео.
Процесс работы:
• Получаете видео-исходник и ссылку на оригинал с английской озвучкой.
• Переводите речь диктора, озвучиваете через ElevenLabs и синхронизируете в CapCut.
Требования:
• Уровень языка от B2 (сертификат приветствуется).
• Базовые навыки работы с ПК/ноутбуком.
• Готовность уделять от 2-х часов в день.
Оплата:
• $3 за видео (примерно 20 минут работы после первой недели).
• Ожидаемая зарплата за первый месяц — $210, с возможностью увеличения.
• Выплаты 15-го числа каждого месяца.
Обучение:
• Подробный видео-гид и ментор на время стажировки.
• Первые 3 видео — оплачиваемая стажировка.
Будьте осторожны: если работодатель просит войти в их систему, используя iCloud/Google, прислать код/пароль, запустить код/ПО, не делайте этого - это мошенники. Обязательно жмите "Пожаловаться" или пишите в поддержку. Подробнее в гайде →
Текст вакансии взят без изменений
Источник - Telegram канал. Название доступно после авторизации