Localization QA Engineer/Tester (Gamedev)
ΠΡΡΡ & Π‘ΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄
ΠΠ»Ρ ΠΌΡΡΡΠ° Ρ ΡΡΠΎΠΉ Π²Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ΅ΠΉ Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Plus
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π²Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠΈ
TL;DR
Localization QA Engineer/Tester (Gamedev): Managing the production and quality assurance of localized product and marketing materials with an accent on linguistic adaptation and cultural preferences. Focus on establishing test environments, creating linguistic test plans, and collaborating with UI/UX engineers to resolve hard-coded strings and RTL issues.
Location: Hybrid in San Jose, Costa Rica
Company
Global leader in translation and localization solutions, helping brands connect with customers in over 350 languages.
What you will do
- Manage the full lifecycle of localization production and testing for products and web pages.
- Create test plans and cases for sanity, linguistic, and regression testing to ensure high-quality localized products.
- Utilize ticketing tools like Asana, Workfront, and JIRA to track and manage linguistic issues.
- Collaborate with content writers and UI/UX engineers to ensure source content is localization-friendly and resolve technical issues like hard-coded strings.
- Perform linguistic updates directly within the Translation Management System (TMS).
Requirements
- 5+ years of in-country localization tester experience
- Native-speaker fluency in a target language (Spanish preferred)
- Proficiency in written and spoken English
- Experience with test automation frameworks such as Playwright, Cypress, or Selenium.
- Knowledge of HTML, CSS, Restful APIs, and Web apps.
- Experience with Translation Management Systems, specifically Smartling.
Nice to have
- Working knowledge of programming languages such as JavaScript or Python.
- Familiarity with iOS, Android, macOS, and Windows products.
Culture & Benefits
- Hybrid work model (2 days from office, 3 days at home).
- Private medical insurance and paid sick leave.
- Company global and program-specific training opportunities.
- Supportive, inclusive, and diverse team environment.
- Healthy work-life balance with additional paid time off based on tenure.
ΠΡΠ΄ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½Ρ: Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡ Π²ΠΎΠΉΡΠΈ Π² ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ iCloud/Google, ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ΄/ΠΏΠ°ΡΠΎΠ»Ρ, Π·Π°ΠΏΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ΄/ΠΠ, Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ - ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΆΠΌΠΈΡΠ΅ "ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ" ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΡ. ΠΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ Π² Π³Π°ΠΉΠ΄Π΅ β